﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="15138"><titleStmt><title>Friedrich von Schlegel an Carl August Böttiger</title><editor><persName role="Herausgeber der Website"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Johannes-Gutenberg-Universität Mainz</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin der Website"><forename>Laura</forename><surname>Fath</surname><affiliation>Johannes-Gutenberg-Universität Mainz</affiliation></persName><persName role="Implementierung Backend/Frontend der Website"><forename>Sandra</forename><surname>Weyand</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName><persName role="User Experience / Grafisches Design"><forename>Michael</forename><surname>Lambertz</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Projektübergreifende technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Verantwortlich für die Projektdurchführung am TCDH"><forename>Thomas</forename><surname>Burch</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Verantwortlich für die Projektdurchführung am TCDH"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-mainz.de/">Johannes-Gutenberg-Universität Mainz</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum - Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://www.briefe-der-romantik.de/team">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition/></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Laura</forename><surname>Fath</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 4.0 DE)</licence><ab type="edition">Korrespondenzen der Frühromantik</ab><ab type="state">Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung</ab></availability><date when="2025-09-15"/><idno type="url">https://briefe-der-romantik.de/letters/view/15138</idno></publicationStmt><sourceDesc><bibl n="carrier1"><title>Kritische Friedrich-Schlegel-Ausgabe. Bd. 23. Dritte Abteilung: Briefe von und an Friedrich und Dorothea Schlegel. Bis zur Begründung der romantischen Schule (15. September 1788 ‒ 15. Juli 1797). Mit Einleitung und Kommentar hg. v. Ernst Behler u.a. Paderborn u.a. 1987, S. 345‒346.</title></bibl></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://briefe-der-romantik.de/letters/view/15138"><correspAction type="sent"><persName key="7131" ref="https://d-nb.info/gnd/118607987">Friedrich von Schlegel</persName><placeName key="12" ref="https://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena</placeName><date when="1797-02-01">1797-02-01</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="7237" ref="https://d-nb.info/gnd/118824775">Carl August Böttiger</persName><placeName key="58" ref="https://d-nb.info/gnd/4065105-8">Weimar</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier1" url="https://briefe-der-romantik.de/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-064o-0.tif"/><graphic n="2" decls="carrier1" url="https://briefe-der-romantik.de/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-064o-1.tif"/></facsimile><text><body><div><p><placeName key="12">Jena</placeName> den 1ten Febr. 97<lb/>Hiebey überreiche ich Ihnen werthester Freund, ein <name key="21" type="work">Exemplar meiner Erstgeburth</name>, welches Sie gütigst aufzunehmen gelieben werden. So hoffe ich wenigstens, <ref target="fud://890">ohngeachtet Sie über die adnotatiunculam an <persName key="766">meinen Bruder</persName> θυμιϰωτερως schreiben</ref>. Wollen Sie meinen Sohn mit Feuer taufen? –<lb/>Sonst hätte ich Sie vielleicht zu Gevatter gebeten und auf Rath und Urtheil &lt;privatim et publice&gt; Rechnung gemacht zur Beförderung des gegenwärtigen und Vervollkommnung des nächstfolgenden Bruders. –<lb/>Dass <persName key="38">W.[ieland]</persName> mit <name key="2785" type="work">meinen Lysiacis</name> zufrieden ist, freut mich ungemein. Empfehlen Sie mich dem Verehrungswürdigen. – <persName key="269"><hi rend="slant:italic">Wolf</hi></persName> ist in Rücksicht des Epitafios nicht ganz verschiedener Meynung. <name key="8582" type="work">Er hält ganze Stücke gegen das Ende für <hi rend="slant:italic">ächt</hi></name>. Ich war mehrere Wochen in <placeName key="229">Halle</placeName> und habe da nicht die Nächte, aber viele Tage pergraecirt und homerisirt. Freund und Feind scheinen seine Hypothesen in der Regel nicht gehörig zu fassen. Die Holländer sind noch beym Schreiben. <persName key="2727"><hi rend="slant:italic">Wyttenb.[ach]</hi></persName> hat neulich angekündigt, er würde ihm schreiben, quibus in rebus nos ambo (der andre ist <persName key="8217"><hi rend="slant:italic">Ruhnken</hi></persName>) consentientes inter nos dissentiamus a te.<lb/>Beyliegenden Brief und <name key="21" type="work">Exemplar</name> bitte gehorsamst an <persName key="367"><hi rend="slant:italic">Herder</hi></persName> zu befördern.<lb/>Ganz der Ihrige<lb/>Friedrich Schlegel<lb/>P. S. Wenn Sie Ihr <name key="8521" type="work">Exemplar des <hi rend="slant:italic">Dionysios</hi></name> wieder zurück verlangen, so bitte ich um Nachricht.</p></div></body></text></TEI>
