﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="15282"><titleStmt><title>Friedrich von Schlegel an Caroline von Schelling</title><editor><persName role="Herausgeber der Website"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Johannes-Gutenberg-Universität Mainz</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin der Website"><forename>Laura</forename><surname>Fath</surname><affiliation>Johannes-Gutenberg-Universität Mainz</affiliation></persName><persName role="Implementierung Backend/Frontend der Website"><forename>Sandra</forename><surname>Weyand</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName><persName role="User Experience / Grafisches Design"><forename>Michael</forename><surname>Lambertz</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Projektübergreifende technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Verantwortlich für die Projektdurchführung am TCDH"><forename>Thomas</forename><surname>Burch</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Verantwortlich für die Projektdurchführung am TCDH"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-mainz.de/">Johannes-Gutenberg-Universität Mainz</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum - Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://www.briefe-der-romantik.de/team">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition/></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Laura</forename><surname>Fath</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 4.0 DE)</licence><ab type="edition">Korrespondenzen der Frühromantik</ab><ab type="state">Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung</ab></availability><date when="2025-09-15"/><idno type="url">https://briefe-der-romantik.de/letters/view/15282</idno></publicationStmt><sourceDesc><bibl n="carrier1"><title>Kritische Friedrich-Schlegel-Ausgabe. Bd. 24. Dritte Abteilung: Briefe von und an Friedrich und Dorothea Schlegel. Die Periode des Athenäums (25. Juli 1797 ‒ Ende August 1799). Mit Einleitung und Kommentar hg. v. Raymond Immerwahr. Paderborn 1985, S. 304‒305.</title></bibl></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://briefe-der-romantik.de/letters/view/15282"><correspAction type="sent"><persName key="7131" ref="https://d-nb.info/gnd/118607987">Friedrich von Schlegel</persName><placeName key="15" ref="https://d-nb.info/gnd/2004272-3">Berlin</placeName><date when="1799-08-01">1799-08-01</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="7212" ref="https://d-nb.info/gnd/118607049 ">Caroline von Schelling</persName><placeName key="12" ref="https://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier1" url="https://briefe-der-romantik.de/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-068o-0.tif"/><graphic n="2" decls="carrier1" url="https://briefe-der-romantik.de/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-068o-1.tif"/></facsimile><text><body><div><p>Damit &lt;es&gt; uns nicht an Confusion fehle, ist nun auch <persName key="608">Philipp</persName> krank seit zwey Tagen. Indessen fängt er doch schon an, sich ein wenig zu bessern.<lb/><persName key="55">Fichte</persName> fährt fort zu wollen und zu wünschen, daß Ihr auf den Winter herkämt. Er meynt, wir sollten alle eine Wirthschaft machen; er weiß allen Schwierigkeiten scharfsinnige Gründe entgegensetzen zu lassen. – <persName key="180">Dorothea</persName> mag mehr darüber schreiben. Uebrigens stehts fest, daß wir kommen, und <hi rend="slant:italic">wir</hi> können und wollen Euch keineswegs einen neuen Plan vorschlagen, dessen Ausführung mir ohnedem nicht so recht möglich [scheint]. Indessen wenn <persName key="62">Schelling,</persName> dem Fichte aufgetragen mit Ihnen darüber zu reden, Euch perschvadiren kann; nun wohl, so machen wir unsre Einrichtung danach. Kurz, es hängt ganz von Euch ab.<lb/>Mit Ungeduld warte ich auf Briefe. Hoffentlich wird schon alles darin beantwortet seyn, was ich noch fragen möchte, über Euch alle, besonders aber über <persName key="481">Hardenberg</persName>. Wie lebt er? Wie liebt er? Was baut man jetzt an seinem bürgerlichen Baukunstwerk? Warum schreibt er mir nicht? Will er gar nichts mehr fürs <name key="162" type="periodical">Athen.[äum]</name> thun? Liebt er uns noch? Was sagt er zu Fichte und zur <name key="2459" type="work">Elegie</name>? Ist ihm über die <name key="1849" type="work">Lucinde</name> ein Licht aufgegangen?<lb/>Warum schickt <persName key="48">Tieck</persName> keinen <name key="1053" type="work">Zerbino</name>? Weiß man nicht, was <persName key="137">Goethe</persName> zu diesem und zur Lucinde sagt? Was sagen Sie neuerdings zu dieser? Haben Sie mit Tieck darüber geredet?<lb/>Der <name key="23431" type="work">Brief über <persName key="4">Shakesp.</persName></name> wird lang, <name key="1862" type="work">das über Goethe</name> gut, die <name key="8126" type="work">neuen Fragmente</name> beydes. Ich liebe Sie herzlich, ingleichen <persName key="766">Wilhelm</persName> und <persName key="30">Augusten,</persName> die gottlose.	<lb/>Fr. Schl.</p></div></body></text></TEI>
