﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="16679"><titleStmt><title>Caroline von Schelling an Luise Gotter</title><editor><persName role="Herausgeber der Website"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Johannes-Gutenberg-Universität Mainz</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin der Website"><forename>Laura</forename><surname>Fath</surname><affiliation>Johannes-Gutenberg-Universität Mainz</affiliation></persName><persName role="Implementierung Backend/Frontend der Website"><forename>Sandra</forename><surname>Weyand</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName><persName role="User Experience / Grafisches Design"><forename>Michael</forename><surname>Lambertz</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Projektübergreifende technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Verantwortlich für die Projektdurchführung am TCDH"><forename>Thomas</forename><surname>Burch</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Verantwortlich für die Projektdurchführung am TCDH"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-mainz.de/">Johannes-Gutenberg-Universität Mainz</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum - Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://www.briefe-der-romantik.de/team">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition/></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Laura</forename><surname>Fath</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 4.0 DE)</licence><ab type="edition">Korrespondenzen der Frühromantik</ab><ab type="state">Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung</ab></availability><date when="2025-09-15"/><idno type="url">https://briefe-der-romantik.de/letters/view/16679</idno></publicationStmt><sourceDesc><bibl n="carrier1"><title>Schelling, Caroline von: Briefe aus der Frühromantik. Nach Georg Waitz vermehrt hg. v. Erich Schmidt. Bd. 1. Leipzig 1913, S. 452‒453.</title></bibl></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://briefe-der-romantik.de/letters/view/16679"><correspAction type="sent"><persName key="7212" ref="https://d-nb.info/gnd/118607049 ">Caroline von Schelling</persName><placeName key="13" ref="https://d-nb.info/gnd/37172-5">Dresden</placeName><date when="1798-06-21">Ende Juni/Anfang Juli 1798</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="7382" ref="https://d-nb.info/gnd/139524347">Luise Gotter</persName><placeName key="14" ref="https://d-nb.info/gnd/4021652-4">Gotha</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier1" url="https://briefe-der-romantik.de/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-079g-0.tif"/><graphic n="2" decls="carrier1" url="https://briefe-der-romantik.de/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-079g-1.tif"/></facsimile><text><body><div><p>[<placeName key="13">Dresden</placeName> Ende Juni/Anf. Juli 1798].<lb/>Wir sind wirklich recht besorgt, liebste Louise, ob Dir nichts zugestoßen ist, und ich sehne mich besonders von <persName key="4288"><hi rend="slant:italic">Cecilens</hi></persName> Befinden zu hören. <name key="4163" type="work">Der schöne Geist</name> war in <placeName key="15">Berlin</placeName> noch nicht angelangt, sonst hätte es <persName key="25">Iffland</persName> <persName key="766">meinem Mann</persName> gesagt. Woran liegt dieß?<name key="2932" type="work"> Die Geisterinsel</name> wird nach <persName key="1715">Reichards</persName> Composizion am Huldigungstage den 6ten Jul. <orgName key="6729">in Berlin aufgeführt</orgName>. Schlegel hat der Probe beygewohnt. Die Musik ist ihm sehr glänzend und romantisch vorgekommen. <persName key="4172">Fleischmann</persName> kan sich nicht beschweren, da man seine Musik in B. wenigstens gekauft hat. Schlegel und Iffland haben große Plane zusammen, der <name key="1486" type="work">Hamlet</name> soll nach Schlegels Übersetzung vollständig gegeben werden – komt dieß um Michael zu Stande, so kehren wir gewiß über Berlin zurück. Dem kleinen Freund hat es dort sehr gefallen und er hat viel gefallen – Du glaubst nicht, wie er fetirt worden ist von Männern, sogar Ministern, von Frauen, sogar Schauspielerinnen. Er hat auch ein <name key="2929" type="work">prachtvolles Huldigungsgedicht</name> zurückgelassen und einige zärtliche Seufzer an Iffland und die Diaboline <persName key="74"><name key="8665" type="work"><name key="4238" type="work"><name key="26721" type="work"><name key="26720" type="work">Unzelmannin</name></name></name></name></persName>. Ich schicke sie Dir mit der Zeit.<lb/>Grüße doch <persName key="24624">Mutter Schlegel [Schläger] </persName>herzlichst von mir, und <persName key="24631">Wilhelmine.</persName> Du kanst denken, daß mir jetzt die Zeit gewaltig kurz fällt. Dazu trink ich den Egerbrunnen und darf nicht viel sitzen.<lb/><persName key="26">Die Iffland</persName> muß eine gar gute Frau seyn, wie mir auch Schlegel nach einem 5wöchentlichen fast täglichen Umgang bestätigt.<lb/>Unsre Adreße ist an Mad. S. bey <persName key="129">Hofsekretair Ernsts</persName> abzugeben. Man weiß das weitere schon auf der Post. Unser Haus ist deliziös. Schlegel hat seinen Bruder <persName key="8">Friedrich</persName> mitgebracht. <persName key="481">Hardenberg,</persName> unser aller Liebling, besucht uns oft. Lebe wohl, schreib doch gleich.</p></div></body></text></TEI>
