﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="20142"><titleStmt><title>Friedrich Wilhelm Joseph von Schelling an Joseph Friedrich Schelling</title><editor><persName role="Herausgeber der Website"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Johannes-Gutenberg-Universität Mainz</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin der Website"><forename>Laura</forename><surname>Fath</surname><affiliation>Johannes-Gutenberg-Universität Mainz</affiliation></persName><persName role="Implementierung Backend/Frontend der Website"><forename>Sandra</forename><surname>Weyand</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName><persName role="User Experience / Grafisches Design"><forename>Michael</forename><surname>Lambertz</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Projektübergreifende technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Verantwortlich für die Projektdurchführung am TCDH"><forename>Thomas</forename><surname>Burch</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Verantwortlich für die Projektdurchführung am TCDH"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-mainz.de/">Johannes-Gutenberg-Universität Mainz</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum - Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://www.briefe-der-romantik.de/team">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition/></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Laura</forename><surname>Fath</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 4.0 DE)</licence><ab type="edition">Korrespondenzen der Frühromantik</ab><ab type="state">Einmal kollationierter Druckvolltext ohne Registerauszeichnung</ab></availability><date when="2025-09-15"/><idno type="url">https://briefe-der-romantik.de/letters/view/20142</idno></publicationStmt><sourceDesc><bibl n="carrier1"><title>Schelling, Friedrich Wilhelm Joseph von: Briefe und Dokumente. Bd. 2. 1775‒1809: Zusatzband. Hrsg. v. Horst Fuhrmans. Bonn 1973, S. 181‒182.</title></bibl></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://briefe-der-romantik.de/letters/view/20142"><correspAction type="sent"><persName key="7155" ref="https://d-nb.info/gnd/118607057">Friedrich Wilhelm Joseph von Schelling</persName><placeName key="12" ref="https://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena</placeName><date when="1799-09-29">1799-09-29</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="26781" ref="https://d-nb.info/gnd/11721695X">Joseph Friedrich Schelling</persName><placeName key="10183" ref="https://d-nb.info/gnd/4053210-0">Schorndorf (Rems-Murr-Kreis)</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier1" url="https://briefe-der-romantik.de/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-098w-0.tif"/><graphic n="2" decls="carrier1" url="https://briefe-der-romantik.de/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-098w-1.tif"/></facsimile><text><body><div><p>Jena, den 29. Juli 1799. <lb/>Liebster Vater!<lb/>So eben erhalte ich aus Leipzig fünf gedruckte Bogen Ihrer Animadversiones mit der Versicherung, daß der Rest des Manuscripts theils schon gesetzt, theils ungesäumt gesetzt werden solle. Ich überschicke sie Ihnen sogleich – zur etwaigen Revision. Sollten Druckfehler darin sein, woran ich doch zweifle, so bitte ich, dieselben nur mir zu überschicken. Immer trüber und trüber zieht sich´s auch über Deutschland her. Da die Russen schon jetzt in Schwaben sein werden, so ist unsere Reise dahin schon in <hi rend="weight:bold">der</hi> Rücksicht so gut als auf gegeben; ich bitte Sie angelegentlichst, mir bald zu schreiben, was man erwartet und ob Sie es mir verzeihen werden, wenn ich unter diesen und andern Umständen meine Reise bis Ostern verschiebe. <lb/>Auch bitte ich inständigst, wegen Carls jetzt schnellen Entschluß zu fassen und mir <hi rend="weight:bold">baldmöglichst</hi> zu melden, da ich nächsten Winter ausziehe und also bei der Miethe eines neuen Logis (die ich nicht länger aufschieben kann) auf ihn Rücksicht nehmen muß. – Ich bin aber überzeugt, daß Sie bereits entschlossen sind und setze daher nichts weiter hinzu, als die herzlichsten Grüße an Sie alle.<lb/>Ihr<lb/>Fr.</p></div></body></text></TEI>
