﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="905"><titleStmt><title>August Wilhelm von Schlegel an Karl August von Hardenberg</title><editor><persName role="Herausgeber der Website"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Johannes-Gutenberg-Universität Mainz</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin der Website"><forename>Laura</forename><surname>Fath</surname><affiliation>Johannes-Gutenberg-Universität Mainz</affiliation></persName><persName role="Implementierung Backend/Frontend der Website"><forename>Sandra</forename><surname>Weyand</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName><persName role="User Experience / Grafisches Design"><forename>Michael</forename><surname>Lambertz</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Projektübergreifende technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Verantwortlich für die Projektdurchführung am TCDH"><forename>Thomas</forename><surname>Burch</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Verantwortlich für die Projektdurchführung am TCDH"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Trier Center for Digital Humanities / Universität Trier</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-mainz.de/">Johannes-Gutenberg-Universität Mainz</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum - Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://www.briefe-der-romantik.de/team">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition/></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 4.0 DE)</licence><ab type="version"/><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung</ab></availability><date when="2025-09-15"/><idno type="url">https://briefe-der-romantik.de/letters/view/905</idno></publicationStmt><sourceDesc><bibl n="carrier1"><title>Briefe von und an August Wilhelm Schlegel. Gesammelt und erläutert durch Josef Körner. Bd. 1. Zürich u.a. 1930, S. 65.</title><idno type="print">343347008_AWSanAWvHardenberg_30101797</idno></bibl><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.10,Nr.9</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-1a-33798</ab><ab type="alternativeOai">DE-1a-1916365</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.10,S.41-42</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">2S., hs. m. U.</ab><ab type="paper">14,1 x 9,9 cm</ab><ab type="note">Konzept. – Datum sowie Absendeort erschlossen.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://briefe-der-romantik.de/letters/view/905"><correspAction type="sent"><persName key="7125" ref="https://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="12" ref="https://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena</placeName><date when="1797-10-30">[30. Oktober 1797]</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="7241" ref="https://d-nb.info/gnd/118545906">Karl August von Hardenberg</persName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier1" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/brievouna_343347008_0001/brievouna_343347008_0001_tif/jpegs/00000083.tif.original.jpg"/><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33798_Bd.10/AWvS_DE-1a-33798_Bd.10_tif/jpegs/00000041.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33798_Bd.10/AWvS_DE-1a-33798_Bd.10_tif/jpegs/00000042.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p>[1] [<placeName key="12">Jena</placeName>, 30. Oktober 1797]<lb/>Die bekannte Leutseligkeit Ew. Exz. läßt mich Verzeihung für meine Kühnheit hoffen indem ich Denselben einen Versuch, <name key="18" type="work"><name key="17" type="work"><persName key="4">den Lieblingsdichter der Engländer</persName> mit seiner ganzen Eigenthümlichkeit in unsre Sprache einzuführen</name></name>, zu überreichen wage. Dem großen Staatsmanne, welchen die Lenkung der wichtigsten Verhältnisse nicht abhält, Beförderer und Kenner der Wissenschaften und Künste zu seyn, ist jeder nach dem Guten strebende Schriftsteller die Bezeugung dankbarer Ehrerbietung schuldig. Einen noch nähern Antrieb zur Erfüllung einer so angenehmen Pflicht habe ich, da <persName key="255">mein verstorbner Vater, der Consistorial-Rath Schlegel</persName> in <placeName key="173">Hanover</placeName>, das Glück gehabt hat, Denselben persönlich [2] bekannt zu seyn, und seine innige Verehrung für den Geist und Charakter Ew. Exz. meiner Erinnerung sehr lebhaft gegenwärtig ist. Mit Freuden ergreife ich daher die Gelegenheit, die mir <persName key="2901">ein Freund, der Regierungs Rath Liebeskind</persName>, durch das Anerbieten, Denselben die ersten Bände des übersetzten Shakespeare in Person gehorsamst zu übergeben, verschafft, die Gesinnungen der ehrerbietigsten Ergebenheit an den Tag zu legen, womit ich die Ehre habe zu seyn<lb/>Ew. Exz.</p></div></body></text></TEI>
