Mein lieber Friedrich!
ich bin recht böse daß Du mir solche kleine Zettelchen schickst, es kömmt mir recht vor wie Spottbriefchen und ich werde Dir niemals wieder schreiben, schreibe mir also nur ein bischen größere Briefe. Wirst Du bald wiederkommen oder wirst Du gleich nach Dresden reisen? Hanne wollte es immer nicht glauben, daß ich der Herr im Hause wäre, aber da sie Dein letztes kleines Zettelchen gehört hat, so hat sie es wohl glauben müssen. Ich schleiche mich des Morgens immer in der Mutter ihr Bette, und da hilfts nichts sie muß mir aus dem Italiänischen Fabelbuch erzählen. Die Mutter ist seit einigen Tagen recht wohl und hat das Opium seit 16 Tagen ausgesetzt. Nenne mich in Deinen Briefchen nicht Freund noch Sohn, sondern immer Bruder. Du hast Dir gewiß müssen in Berlin einen neuen Uhrschlüssel kaufen, weil Du Deinen hier gelassen hast, auch wird es Dich sehr reuen daß Du Deinen Rock vergessen hast. Weißt Du noch immer nicht wenn Du kommen wirst, das ist doch wirklich recht schlimm. Sonnabend Abend hatte die Mutter etwas Aehnliches von Deiner Stimme gehört und ich las ihr was vor, als sie aufeinmal schrie: [„]Hüsch! ich dachte Friedrich wär da!“ sie wurde auch ganz roth. Eben war die Mutter recht in Verlegenheit, nämlich die Mamsell Volkärn schickte den Advokat Hochhausen her und wollte das Geld zu den Möbeln haben; Mutter machte es aber so klug, daß der Herr Advokat wieder weggehen mußte. Meine Mutter ist auch recht wohl, Du brauchst nur nicht zu denken daß sie krank sey. Lebe wohl und schreibe mir bald.
Dein Dich liebender Bruder
P. Veit.
ich bin recht böse daß Du mir solche kleine Zettelchen schickst, es kömmt mir recht vor wie Spottbriefchen und ich werde Dir niemals wieder schreiben, schreibe mir also nur ein bischen größere Briefe. Wirst Du bald wiederkommen oder wirst Du gleich nach Dresden reisen? Hanne wollte es immer nicht glauben, daß ich der Herr im Hause wäre, aber da sie Dein letztes kleines Zettelchen gehört hat, so hat sie es wohl glauben müssen. Ich schleiche mich des Morgens immer in der Mutter ihr Bette, und da hilfts nichts sie muß mir aus dem Italiänischen Fabelbuch erzählen. Die Mutter ist seit einigen Tagen recht wohl und hat das Opium seit 16 Tagen ausgesetzt. Nenne mich in Deinen Briefchen nicht Freund noch Sohn, sondern immer Bruder. Du hast Dir gewiß müssen in Berlin einen neuen Uhrschlüssel kaufen, weil Du Deinen hier gelassen hast, auch wird es Dich sehr reuen daß Du Deinen Rock vergessen hast. Weißt Du noch immer nicht wenn Du kommen wirst, das ist doch wirklich recht schlimm. Sonnabend Abend hatte die Mutter etwas Aehnliches von Deiner Stimme gehört und ich las ihr was vor, als sie aufeinmal schrie: [„]Hüsch! ich dachte Friedrich wär da!“ sie wurde auch ganz roth. Eben war die Mutter recht in Verlegenheit, nämlich die Mamsell Volkärn schickte den Advokat Hochhausen her und wollte das Geld zu den Möbeln haben; Mutter machte es aber so klug, daß der Herr Advokat wieder weggehen mußte. Meine Mutter ist auch recht wohl, Du brauchst nur nicht zu denken daß sie krank sey. Lebe wohl und schreibe mir bald.
Dein Dich liebender Bruder
P. Veit.