Single collated printed full text with registry labelling
TEI-Logo

Friedrich von Schlegel, Dorothea von Schlegel to Friedrich Schleiermacher

Leipzig, den 22. Mai 1802.
Theuerster Freund, ich habe nur einen Augenblick Zeit um Dir und Eleonoren noch einmal ein herzliches Lebewohl zu sagen. Es gehe Euch wohl! und schreibt nur bald!
Unsre Geschäfte sind alle glücklich arrangirt; wir können unser Unternehmen mit frohem Muthe antreten. Ich würde ohne alle Sorge sein, wenn nicht noch etwas am Plato fehlte. Der Parmenides und Phädon (den ich mir also in jedem Falle vorbehalten muß, er mag in den ersten oder zweiten Theil kommen) ist übersetzt, aber noch nicht ganz abgeschrieben, auch sind die Einleitungen noch nicht fertig. Frommann hat mir daher noch eine kurze Frist geben müssen, und ich hoffe auch Du wirst nichts dagegen haben. Daß Du den zweiten Theil ganz oder größtentheils übernehmen willst, ist mir höchst erfreulich; ich acceptire es bestimmt für den Theätet, Sophistes und Politicus. Da Frommann sehr zu wünschen scheint, daß ein Dialog auch von mir sei, so wollen wir für jetzt wenigstens den Gorgias auf meinen Theil rechnen. Sobald aber nur der geringste Zweifel eintritt, ob ich ihn zur bestimmten Zeit liefern kann, so melde ichs gleich, und nehme für diesen Fall Dein Anerbieten an. [...]
Verlaß Dich darauf daß Reimer niemals unzufrieden mit mir seyn soll, ich habe ihn sehr lieb; auch ist er einzig unter den Buchhändlern. Die herzlichsten Grüße an Eleonore.
[Dorothea Veit:] So weit war ich, Dorothea, Secretair; nun grüße ich tausendmal mit ganzer Seele und von ganzem Herzen und bitte Sie für uns um Ihren Segen und Ihr liebendes Angedenken.
P.S. für Friedrich. Wenn Du den Alarkos noch recensirst, so sorge ja, daß ich die Recension bekomme.
Den Brief an die Herz geben Sie gütigst ab. – Lebt wohl, lebt wohl, theure liebe Freunde.
Wir reiten dem Schicksal entgegen schnell.“
  • Schlegel, Friedrich von  Übersetzung  planen  Plato: Werke [Ü: Friedrich Schleiermacher] Zweiten Theiles erster Band
  • Schlegel, Friedrich von  Übersetzung  planen  Schleiermacher, Friedrich
  • Schlegel, Friedrich von  positiv bewerten  Reimer, Georg Andreas
  • Schlegel, Friedrich von  grüßen lassen  Schleiermacher, Friedrich
  • Schlegel, Friedrich von  grüßen  Grunow, Eleonore Christiane
  • Schlegel, Dorothea von  Rezension  erbitten  Schleiermacher, Friedrich
  • Schlegel, Dorothea von  Rezension  erbitten  Schlegel, Friedrich von: Alarcos
  • Schlegel, Dorothea von  Einlagebrief  Herz, Henriette
  • Schlegel, Dorothea von  Brief  senden lassen  Schleiermacher, Friedrich
  • Schlegel, Dorothea von  Brief  senden  Herz, Henriette
  • Schlegel, Dorothea von  zitieren  Schiller, Friedrich: Wallenstein
Metadata Concerning Header
  • Date: Samstag, 22. Mai 1802
  • Sender: Friedrich von Schlegel · , Dorothea von Schlegel ·
  • Recipient: Friedrich Schleiermacher ·
  • Place of Dispatch: Leipzig · ·
  • Place of Destination: Berlin · ·
Printed Text
  • Bibliography: Kritische Friedrich-Schlegel-Ausgabe. Bd. 25. Dritte Abteilung: Briefe von und an Friedrich und Dorothea Schlegel. Höhepunkt und Zerfall der romantischen Schule (1799 ‒ 1802). Mit Einleitung und Kommentar hg. v. Hermann Patsch. Paderborn 2009, S. 363‒364.
Language
  • German

Basics · Zitieren