Single collated printed full text with registry labelling
TEI-Logo

August Wilhelm von Schlegel to Carl August Böttiger

[1] Jena d. 21 Nov. 1796
Mein werthester Herr Consistorial-Rath!
Gewiß hätte mich die Erinnerung der angenehmen in Weimar verlebten Stunden, vorzüglich der in Ihrem Hause genossenen Freundschaft und Güte, bewogen meinen Freund Göschen dahin zu begleiten, wenn meine Beschäftigungen es nicht ganz unmöglich gemacht hätten. Diese haben mich auch abgehalten, mir schon weit eher das Vergnügen einer schriftlichen Mittheilung zu geben, und Ihnen unter andern eine Menge herzliche Grüße von Tischbeins aus Dessau zu bestellen, wo ich von Leipzig aus hinreiste und ein anderhalb Tage sehr glücklich zubrachte. Ich habe mich auch ungemein gefreut, dort die Porträte von Ihnen, Wieland und Herder zu sehen.
Vor allen Dingen nehmen Sie meinen wärmsten Dank für die so ganz gelungene Bemühung an, auch uns, die wir Island [2] nicht gesehen haben, so viel möglich an diesem Genusse Theil nehmen zu lassen. Eine das Theater betreffende Arbeit von Ihnen machte indessen mein Verlangen nach Ihrem Terenz doppelt rege, welches leider wohl noch nicht so bald befriedigt werden wird.
Göschen hat mir gesagt, Wieland habe sich geäußert, die Geßnersche Buchhandlung in Zürich würde vielleicht meine neue Übersetzung des Shakespeare übernehmen wollen. Ich bin nähmlich in dem Falle, mich nach einem andern Verleger umsehen zu müssen, weil der, mit dem ich die Sache schon voriges Ostern in Richtigkeit gebracht, wie es scheint, nicht im Stande ist, seine Bedingungen zu erfüllen. Ich habe zwar schon vorläufig mit einem andern Buchhändler gesprochen, bin aber für jetzt noch nicht wieder durch einen Vertrag gebunden. –
Ehe von meiner poetischen Übersetzung die Rede war, war es H. Eschenburgs Absicht eine neue verbesserte Ausgabe seiner [3] prosaischen in der Geßnerschen Buchhandlung zu veranstalten. Er sagt mir zwar, als ich ihn in Braunschweig darüber sprach, er habe dieß nunmehr gänzlich aufgegeben; indessen möchte ich doch nicht den kleinsten Schritt thun, der mir den Schein gäbe als drängte ich mich an seiner Stelle ein, ehe ich nicht mit Sicherheit weiß, daß die Buchhandlung auch ihrerseits den Plan, die Eschenburgische Übersetzung von neuem zu verlegen, hat fahren lassen. Denn mir däucht, diese beyden Übersetzungen haben einen so verschiednen Zweck, daß sie sehr gut neben einander bestehen können. Wieland ist jetzt so sehr beschäftigt, daß ich nicht gewagt habe, an ihn selbst darüber zu schreiben. Sie würden mich unendlich verbinden, wenn Sie gelegentlich mit ihm sprechen und mir in wenigen Zeilen das Resultat melden wollten. Ist keine zweyte Ausgabe der Eschenburgischen Übersetzung mehr zu erwarten, so würde ich Sie bitten, bey W. [4] folgende vorläufige Anfragen zu thun, die er wahrscheinlich, da sein Schwiegersohn die Handlung führt, wird beantworten können
1) Ob die Geßnersche Buchhandlung ein Honorar von 150 Thlr. für jedes Schauspiel Sh–s würde daran wenden wollen?
2) Ob sie sich zu einem zierlichen Drucke, nach den Wünschen des Übersetzers verstehen würde?
3) Ob sich die Sache wohl so schnell würde betreiben lassen, daß der erste Theil (wozu zwey Stücke schon ganz fertig und das dritte in der Arbeit ist) noch auf die nächste Ostermesse erscheinen könnte?
Wenn W. diese Fragen mit nein beantworten sollte, so wäre es gar nicht nöthig, eine unmittelbare Unterhaltung mit der Buchhandlung anzufangen, und ich bliebe bey dem Buchhändler, dem ich schon im allgemeinen den Vorschlag gethan.
Fast beschämt bin ich, daß ich die Anzeige der Terpsichore, die Sie von mir erwarten, noch nicht geliefert habe. An meinem guten [5] Willen hat es nicht gefehlt: Sie würden mich entschuldigen, wenn Sie wüßten, wie sich seit meiner Reise nach Leipzig die Arbeiten bey mir gedrängt, und mich immer noch von dieser angenehmeren abgehalten haben. Indessen habe ich mich schon durch Lesung der Terpsichore und Vergleichung des Balde sehr vorbereitet, und werde in diesen Tagen daran gehn. Was mir auch ein Hinderniß gewesen, ist, daß ich das Stück der Leipz. Bibl., welches die tadelnde Recension enthält, worauf ich doch stillschweigends Rücksicht nehmen müßte, hier am Orte nicht habe habhaft werden können. Sie würden mir eine große Gefälligkeit erweisen, wenn Sie es mir ohne Beschwerde von Weimar aus nur auf wenige Tage verschaffen könnten.
Haben wir nicht Hoffnung, Sie bald einmal hier, und auf längere Zeit wie im verwichnen Sommer zu sehen? Sie werden mich jetzt in der Stadt in einer geräumigeren Wohnung und mehr eingerichtet finden. Kommen [6] Sie doch ja! Mein Bruder wird Ihnen selbst schreiben, wie er mir gesagt hat; meine Caroline läßt sich Ihnen bestens empfehlen. Dürfte ich Sie um meine angelegentlichsten Empfehlungen an Wieland und Herder bitten? Leben Sie recht wohl und behalten Sie mich in freundschaftlichem Andenken.
Ganz der Ihrige
A W Schlegel.
Sie verzeihen mir doch dieß abscheuliche, in jeder Hinsicht nachläßige Geschreibe.
  • Schlegel, August Wilhelm von  Begleitung  ablehnen  Göschen, Georg Joachim, der Ältere
  • Schlegel, August Wilhelm von  Einladung  absagen  Böttiger, Carl August
  • Tischbein, Johann Friedrich August   grüßen  Böttiger, Carl August
  • Tischbein, Sophie  grüßen  Böttiger, Carl August
  • Tischbein, Johann Friedrich August   grüßen lassen  Schlegel, August Wilhelm von
  • Tischbein, Sophie  grüßen lassen  Schlegel, August Wilhelm von
  • Schlegel, August Wilhelm von  Begegnung  Tischbein, Johann Friedrich August
  • Schlegel, August Wilhelm von  Begegnung  Tischbein, Sophie
  • Tischbein, Johann Friedrich August   malen  Tischbein, Johann Friedrich August: Porträt von Carl August Böttiger
  • Tischbein, Johann Friedrich August   malen  Tischbein, Johann Friedrich August: Porträt von Christoph Martin Wieland
  • Tischbein, Johann Friedrich August   malen  Tischbein, Johann Friedrich August: Porträt von Johann Gottfried von Herder
  • Schlegel, August Wilhelm von  danken  Böttiger, Carl August
  • Schlegel, August Wilhelm von  interessiert sein  Böttiger, Carl August: P. Terentii Afri commoediae
  • Schlegel, August Wilhelm von  Verlagswechsel  planen  Unger, Johann Friedrich Gottlieb
  • Schlegel, August Wilhelm von  Verlagswechsel  planen  Orell, Gessner, Füßlin & Comp. (Zürich, bis 1797)
  • Schlegel, August Wilhelm von  Publikation  planen  Shakespeare, William: Dramatische Werke [Ü: August Wilhelm von Schlegel]
  • Eschenburg, Johann Joachim  Überarbeitung  planen  Shakespeare, William: Schauspiele [Ü: Johann Joachim Eschenburg]
  • Eschenburg, Johann Joachim  Übersetzung  anbieten  Shakespeare, William: Schauspiele [Ü: Johann Joachim Eschenburg]
  • Eschenburg, Johann Joachim  Übersetzung  anbieten  Orell, Gessner, Füßlin & Comp. (Zürich, bis 1797)
  • Schlegel, August Wilhelm von  Meinungsäußerung  erbitten  Wieland, Christoph Martin
  • Schlegel, August Wilhelm von  Meinungsäußerung  erbitten  Böttiger, Carl August
  • Schlegel, August Wilhelm von  Honorar  erfragen  Wieland, Christoph Martin
  • Schlegel, August Wilhelm von  Zeitverzug  sich entschuldigen  Schlegel, August Wilhelm von: Herder, Johann Gottfried von: Terpsichore (Rezension)
  • Schlegel, August Wilhelm von  Literaturbeschaffung  erbitten  Böttiger, Carl August
  • Schlegel, August Wilhelm von  einladen  Böttiger, Carl August
  • Schlegel, Friedrich von  Briefsendung  ankündigen  Böttiger, Carl August
  • Schlegel, Friedrich von  Briefsendung  ankündigen lassen  Schlegel, August Wilhelm von
  • Schelling, Caroline von  grüßen  Böttiger, Carl August
  • Schelling, Caroline von  grüßen lassen  Schlegel, August Wilhelm von
  • Schlegel, August Wilhelm von  grüßen  Wieland, Christoph Martin
  • Schlegel, August Wilhelm von  grüßen  Herder, Johann Gottfried von
  • Schlegel, August Wilhelm von  grüßen lassen  Böttiger, Carl August
  • Schlegel, August Wilhelm von  Handschrift  sich entschuldigen  Böttiger, Carl August
Metadata Concerning Header
  • Date: Montag, 21. November 1796
  • Sender: August Wilhelm von Schlegel ·
  • Recipient: Carl August Böttiger ·
  • Place of Dispatch: Jena · ·
  • Place of Destination: Weimar · ·
Printed Text
  • Provider: (Klassik Stiftung Weimar, Herzogin Anna Amalia Bibliothek, Monographie Digital, www.ora-web.swkk.de)
  • Bibliography: August Wilhelm Schlegel an C. A. Böttiger. In: Archiv für Litteraturgeschichte 3 (1874), S. 152‒155.
Manuscript
  • Provider: Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek
  • OAI Id: BOETTIGER-2014-FOLDER
  • Classification Number: Mscr.Dresd.h.37,8°,Bd.22,Nr.16
  • Number of Pages: 6 S., hs. m. U.
  • Format: 19 x 11,2 cm
Language
  • German

Basics · Zitieren